lunes, 14 de septiembre de 2009

A LA VIRGEN DE CAACUPE





ORACION DE UN BRASILEÑO A LA VIRGEN DE CAACUPE
Edson Carlos Contar
desde Campo Grande MS


Madre,Sea tu día Todo él alegríaPaz y fraternidad

Abençõa

tus hijos

Haga fértil la tierraY alimenta las ciudades

Ilumina los que guíanEse lindo País hermano

En los caminos de la prosperidad.

Qué se inspiren en el amorEn la justicia y en la fe

En toda su grandiosidad

Y en su idioma yo imploro“oso mboriahu apyti “

Y protejei de todos los males La linda patria Guarany.

Amén !

Fronteira “Porã”



Volta e meia, meia-volta,
Vou hoje, volto amanhã,
Ouvir as lindas guarânias,
Na bela Ponta Porá.

Do outro lado da rua,
No Paraguai companheiro,
Agitada e “muy hermosa”,
A Pedro Juan Cabalero,
Povo irmão e acolhedor,
“Hermano” do brasileiro.
Lá tem chipa mui gostosa,
Sopa paraguaia e tereré,
Tem “kuñatai” formosa,
E um bom arrasta pé.
Tem harpa e som da guitarra,
Tem polca, tem chamamé.

Quem visita esta fronteira
Não se esquece mais daqui,
Leva bordado na alma,
O colorido ñanduty.
E a paixão pela cultura
De nosso irmão guarani.

Tereuahe porâite !
Bienvenido!
Bem-vindo

TRADUCCIÓN

Ninfa Duarte

Vuelta y media, madia vuelta
voy hoy y vuelvo mañana
a escuchar las lindas guaranias
en la bella Punta Porâ.

Del otro lado de la calle,
en el Paraguay compañero
agitada y “muy hermosa”,
a Pedro Juan Caballero,
pueblo hermano y acogedor
“hermano” del brasilero.
Allá tienen chipá muy sabroso
sopa paraguaya y tereré,
tienen hermosas mujeres
y un buen bailecito.
Tienen arpa y sonidos de guitarra
tienen polca y chamamé.
Quien visita esta frontera
no se olvida, pero lleva
bordado en su alma
el colorido ñandutí.
Y la pasión por la cultura
de nuestro hermano guaraní…

Bienvenido
Bienvenido!
Bienvenido


domingo, 13 de septiembre de 2009

Tu nombre, tu pecado, tu remisión.


Edson Carlos Contar

El cañón "El Cristiano" fundido con bronce de las campanas de la Catedral
de Asunción, tomado por Brasil como trofeo de guerra.
Está expuesto en el Museo Histórico Nacional (Rio de Janeiro)...
Estoy iniciando un movimiento junto al gobierno brasileño, sugiriendo
su devolución a Paraguay, debidamente restaurado en su forma original.

Antes, tu sonido era rincón de los ángeles
llamando tu gente para la oración...
Los hombres deformaron tu alma
y rumbeaste en los campos de batallas
sacando vidas al defender tu suelo.

Y caíste prisionero del verdugo
transformado en simple trofeo
humillado en la herejía de tu nombre
en un museo frío entre otras piezas
abandonadas , expuestas al vacio.

Quiero que al volver a tu tierra amada
sea fundido por el calor divino
y vuelvas en forma de un ángel tierno
a resonar, siendo de la fe un paladín
que una al mundo en un cantar fraterno


()()()()()()()()()()()()


ESCLARECIMIENTO A LOS HERMANOS PARAGUAYOS


- UN MOVIMIENTO QUE IDEALICÉ CON ORGULLO-

Conviviendo desde mi infancia con el pueblo paraguayo residente en mi provincia de Matto Grosso de Sul, en Brasil, aprendí a leer el alma de aquellos que arrastran el sufrimiento a través de generaciones, por las injusticias sufridas por su pueblo...

Insatisfecho con lo que aprendí en los libros escolares, pasé a investigar por cuenta propia los “pasajes subterráneos” de la historia, buscando en libros de otros países, archivos secretos de instituciones conocidas, detalles que pudiesen traer la luz sobre la verdad de hechos y dudas que primaban en mi agitada consciencia...
Con el pasar del tiempo, logré juntar algunas piezas del puzzle que revelaba verdades hasta entonces desconocidas por mí y por tantos brasileños acostumbrados a leer y oír las versiones convenientes a cada lado de la historia.
A cada nuevo descubrimiento, me sentía más motivado a proseguir mis investigaciones y resolví entonces, un día, divulgarlas a través de textos, artículos y poesías que reflejaban mi rebeldía contra las mentiras y misterios que cercaban los acontecimientos, sobre todo, sobre la "Gran guerra" o guerra de la "triple (?) Alianza" como llaman los contendores del vergonzoso episodio.
Llegando a avanzada edad, cansado de las luchas por la supervivencia y viendo encaminados mis hijos y nietos, juzgué que era hora de hacer algo útil y concreto de todo aquello que aprendí, dando mi pequeña contribución a la restauración de la verdad y alimenté el sueño de ver cicatrizadas algunas heridas abiertas en el alma guaraní, generando eterna desconfianza entre nuestros pueblos.
Tomado de un cariño muy grande por aquella gente, por su cultura y por la justicia, concebí la idea de crear un movimiento que llevara a la devolución de los trofeos de guerra paraguayos, mantenidos por Brasil, hecho que mantenía viva la rebeldía y la humillación del pueblo paraguayo, con referencia a brasileños que a lo largo del tiempo vienen pagando por errores de sus antepasados. Dos pueblos vecinos y amigos sobre los cuales paseaban nubes de desconfianza y resentimientos.
Esto no podía continuar...Así pensé!

Fue entonces que, tomé la iniciativa en escribir al Presidente de mi país relatando los hechos y sugiriendo medidas que pudiesen aliviar las tensiones y conducir nuestra historia a nuevos tiempos, reavivando la llama de la fraternidad entre nuestras naciones y pueblos.
Los documentos, voy anexando a lo largo de ese relato y observo que, en septiembre de 2009, cuando creé mi blog en internet, publiqué una obra poética en la cual cito mi acción junto al gobierno brasileño, sugiriendo la devolución del cañón "El Cristiano"...
Meses después, surgen declaraciones de autoridades de los dos países, confirmando negociaciones para la soñada restitución de los "trofeos" de guerra, tomando como propias la concepción de la idea...
No se trata aquí, de requerir la paternidad de una idea pero sí, la tristeza de ver un hecho tan significativo y justo, ser explotado políticamente, ignorando la participación de estudiosos y amantes de la justicia, incluso muchos paraguayos y descendientes que conmigo participaron de la idea que al principio se figuraba utópica.
Tuve en el amigo y notario paraguayo Jorge Nuñes Ferrer un interesante apoyo a mis ideas y con él, otros hermanos paraguayos y brasileños que creyeron en mi sueño ...Cito aquí, la poetisa paraguaya Ninfa Duarte, una hermana de alma y corazón que mucho me incentivó a exponer en poesías esa llama guaraní que ilumina mi alma de alguna vida pasada y con eso, denunciar mi rebeldía con las injusticias. (vide Un grito de mi alma en mi blog)
Ahí están los documentos...Que la historia juzgue y que Dios entregue la gloria de los resultados a los niños, viejos y mujeres sacrificados en Acosta Ñu .....Este es mi deseo. A ellos, todas las glorias, medallas y trofeos!
Dios bendiga a nuestros pueblos!!!

TRADUCIÓN LITERAL – carta que envié al Sr Presidente de Brasil
03/junio/2009



Señor Presidente,
“Lo que más maltrata los vencidos no es la derrota en sí... Duele mucho más la arrogancia y la prepotencia de los vencedores”.
Cuando la triple alianza derrotó Paraguay, diezmando su población y, prácticamente, aniquilando la nación guaraní, los aliados recogieron cientos de trofeos de guerra que, a lo largo del tiempo, fueron siendo devueltos en un gesto de reconciliación y fraternidad entre los pueblos.
Brasil fue el último en hacerlo y, aun así, mantuvo, irónicamente, en su colección, el más simbólico y venerado objeto, que representa la fe del pueblo paraguayo y que la estupidez de la guerra transformó en arma, le dando el nombre de “El Cristiano” en un acto de herejía y desesperación, que marcó el alma guaraní hasta los días de hoy.
Se trata del cañonazo “El Cristiano”, construido con el bronce de las campanas de la Catedral de Asunción y de otras iglesias, pieza que Brasil todavía mantiene como trofeo, en el Museo Histórico Nacional de Rio de Janeiro.
Es en él que el pueblo paraguayo se revela herido y triste, reflejando en generaciones el resentimiento, todavía guardada, de la inditosa batalla que sacrificó sus ancestrales.
Aunque demuestren amistad por los brasileños, guardan abierta la herida de la humillación y el dolor de uno pueblo que, tras derrotado, sabemos, fue tripudiado y expoliado en su territorio y riquezas, sin la piedad de los vencedores.
No soy paraguayo o descendiente... Soy un brasileño, periodista, escritor e historiador que, a los setenta años de edad, todavía se choca con ciertas realidades expuestas en los raros documentos, hasta hoy franqueados a los investigadores, por lo que respecta a la referida guerra, y continúa ejercitando su pena en búsqueda de justicia y fraternidad entre los hombres.
Conociendo a vuestro alto espirito humanitario y la dignidad de vuestros actos como Estadista lider del continente, me permito presentar una sugerencia que, además de promover la justicia, conquista fraterna y la admiración del pueblo paraguayo, de la expresiva colonia guaraní en nuestro país y de los descendientes de la misma, resultará también en beneficios diplomáticos, politicos y de integración más consistente con Paraguay, nuestro compañero y aliado tradicional.

El objeto de nuestra sugerencia y particularidades
La simple devolución de una arma de guerra sería de importancia relativa, aunque para el vecino país tuviese el significado de reconocimiento y gesto de nobleza del gobierno brasileño... Sin embargo, la refundición de tal pieza, le dando la forma primitiva de uno simbolo de fe, agradaría en pleno a todo el pueblo paraguayo y de América del Sur, con amplia repercusión en todo el mundo, por la belleza del gesto y por el significado de la iniciativa brasileña en devolver al vencido uno simbolo de fe y orgullo, restaurando la confianza por el hermano brasileño y marcando eternamente vuestro nombre en la historia y en el corazón guarany.
Se Dios el iluminar que mi sugerencia sea acatada, quiero que Él permita yo esté vivo para, como simple expectador, asistir y vivir la emoción de una nación que,
hay más de un siglo, lucha para recuperarse de la más profunda herida abierta en su alma.
Sólo para ilustrar, recuerdo a V.Excia que Argentina y Uruguay no detienen más ninguno “trofeo” de guerra y la Presidente Kischner ya esbozó el pedido de disculpas al vencido, así como hizo Uruguay, gesto que Estados Unidos ejemplificó al mundo al disculparse con Japón.
Enhorabuena, Sr Presidente, por el gobierno que que viene conduciendo y que Dios el proteja y abençõe en sus decisiones en beneficio del pueblo brasileño y de América Latina.
Respetuosamente,
Edson Carlos Contar
Campo Grande MS / 03/06/2009

RESPUESTA DEL GABINETE DEL EXMO SR PRESIDENTE en: 19/06/2009

----- Original Message -----

From: infoap@planalto.gov.br
To: edsoncontar@yahoo.com.br
Sent: Friday, June 19, 2009 4:49 PMSubject: Resposta da Presidência

Prezado Senhor,
Em resposta a sua mensagem enderegada ao Presidente Luiz Inacio Lula da Silva, informamos que ela foi encaminhada ` Assessoria Especial - Politica Externa/PR para analise e eventuais providencias.
Cordialmente,
Claudio Soares Rocha
Diretoria de Documenta��o Hist�rica
Gabinete Pessoal do Presidente da Rep�blica

CONCLUSIÓN
Sorprendido con el noticiario de la decisión brasileña, estoy intentando obtener respuestas del gabinete pero, por lo que se entiende, llevaron el niño de la cuna y registraron en nombre de otro padre.

No importa...Tengo documentos que son el ADN de la historia.

Edson Carlos Contar
Desde Campo Grande MS Brasil

sábado, 12 de septiembre de 2009

UN GRITO DE MI ALMA



(che rendumi)
Si los grandes y poderosos se acobardan
y no abren los archivos de la verdad...
Si la vergüenza es motivo para no ser humilde,
ni honesto, ni justo,ellos que continúen callados...

Yo soy libre y puedo hablar por mí
y por los hombres de bien de mi País!
Puedo gritar al viento,
y hacer llegar a los ángeles mi clamor!
Puedo soltar mi alma,y ante Dios,
ser digno de mi historia,de mis hijos
y de los hijos de mis hijos!

Si no puedo curar la herida abierta
en el alma de mis hermanos paraguayos,
puedo aliviar el peso de consciencia
que, cobardemente, nuestros patricios de ayer,
por las manos de un Conde Francés desvariado,
transfirieron para generaciones inocentes de brasileños !

Puedo llorar por sus madres ,
por su pueblo, por su patria...
Pero no puedo vivir angustiado,
ni morir tranquilo, sin antes arrodillarme
Y pedir humildemente a vosotros:
Perdón, angelitos de Acosta ñu !!!

Edson Carlos Contar

EN GUARANI POR


Alberta Margarita Leiva Villaverde

Che ánga sapukái peteïmi
(che rendumi)

umi tapicha ipokatu kakuaáva ipy´ajúrö
ha ndoikuaaukái añeteteguáva renda...
otï rupi oñemboykérö tekotee,
teko potï, térä tekojoja,
toikónte ha´ekuéra kirirrïháme...

che niko che säso ha ikatu añe´ë chejehegui
ha maymave tapicha che retäygua heko porävare!
ikatu asapukái yvytu pepóre,
ha upéicha tamoçuahë ánga marangatúpe che rembijerure asy!
ikatu amosäso che ánga,
ha Tupä renondépe, taija cherehe che rembiasakue,
che ñemoñarekuéra ha iñemoñarekuéra jey

Ndaikatúirö amonguera mba´asy hasy asýva
che pehëngue Paraguaikuéra angakuápe,
ikatu ambovevúi py´atyai pohýikue
Py´amirïme ñande rukuéra ohasava´ekue
Peteï tendota Francia-gua heko tarováva po rupi,
ombohasava´ekue tenondeveguáva tapicha
–Brasil-gua hekoporävape!
ikatu che rasë isykuéra rehe, itavayguakuéra rehe, hetänguéra rehe…
katu ndaikatúi aikove jepy´apýpe,
térä amano py´aguapýpe, añesü mboyve
ajerurévo che ñe´ä mbytetéguive peëme:
che ñyrómi haçua, ángami marangatu –Acosta- ñúme guare!!!

Mangariléi-02-07-10-Paraguay



Por quien llora Arasy...



Edson Carlos Contar
Desde Campo Grande MS Brasil

Una joven pareja asuncena pasea por las márgenes del lago de Ypakarai...
Envueltos en la novela, observan la gran luna que ilumina el lago
y se sorprenden
con la figura de una linda mujer que los observa con desvelo
mientras alimenta el lago con aguas cristalinas...
-Ella parece triste- dice el joven.
-Es tan guapa...Quien será ? – dice la joven.
La mujer parece oírlos y responde:-No me conocen más? Soy Arasy,
la madre del cielo, esposa de Tupâ.
- Pero si la señora es la diosa de la alegría, de la armonía y del amor,
por qué lloras?
-Estoy triste por ustedes, jóvenes de mí Paraguay. No hablan más nuestra lengua, sienten vergüenza de expresarse en guarani y ni nuestras canciones cantan más.
- Pero esto es cosa de viejos e indios. Nosotros somos modernos.
- Podéis ser modernos sin perder la raíz. Ustedes son frutos de un árbol único
y por más que quieran modificarse no conseguirán. No se transforma manzanas en peras.
- Pero los árboles también envejecen y nuevas mudas son plantadas.
- El árbol de la vida no envejece. Ella tiene raíces fuertes y sustentan miles de generaciones de frutos que se multiplican sin perder el origen...
El árbol de vosotros es guaraní. Se enorgullese de eso.
La pareja no respondió...Sólo se abrazaron y en el buen guarani se habían dicho:
-che kambami...che rohayhu
- Che karaimi...che rohayhu avei
Y si fueran cantando...en guaraní



()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()


ARPEGIOS DE MI ALMA...


Edson Carlos Contar
Desde Campo Grande MS Brasil
reportur@yahoo.com.br


Despierta, Paraguay !!!...


El pytaguá ya pasó cantando y tú todavía duermes...Mientras sueñas, tus arpas,
guitarras y canciones están siendo abandonadas...
Despierta!... Antes que sea tarde.
Tus jóvenes inocentes se están dejando envolver por los bongos, tamboriles y guitarras gringas...Oye !...
Esto que estás oyendo es Rock, Cachaca, salsa, samba...
¿Dónde están tus lindas guaranias y polcas ?
¿Quién, todavía se recuerda de José Asuncion Flores, Manuel Ortiz Guerrero,
Mauricio Cardozo Ocampos, Felix Pérez Cardoso y tantos otros
maravillosos compositores que dedicaron sus vidas a traducir el alma paraguaya
en canciones que encantaron al mundo?¿ Qué,están haciendo con tus músicos ?...
¿ Dónde está el alma Guaraní, el sentimiento único de amor que sólo el pueblo paraguayo supo preservar por tantos años?¿Dónde está su rica y linda cultura,
plantada con sufrimiento y sangre por sus ancestrales?
¿Dónde está el Paraguay que aprendí a admirar y amar como si fuera mi tierra,
incluso siendo brasileño, exactamente por lo que ese País representa en su historia,
sus artes y su cultura, que tanto influenciaron mi juventud
aquí en Mato Grosso do Sul?
Créeme ! Quedo feliz cuando viajo por los rincones de mi País y oigo una guarania
y tantos brasileños cantando en coro en un portuñol que aprendieron gracias
a la encantadora "India" paraguaya y a los embrujos de "Ypakarai"...
Es la magia de los que encantaron al mundo y que tú estás despreciando...
“Naiporãi upea"!!!
Despierta, Paraguay !Todavía es tiempo...
En primer lugar, tu gente, tu alma y tu sentimiento...
Después, que se dé espacio a otras culturas...Es cierto que tenemos que conocer
y vivir todas las costumbres en el mundo globalizado pero,
tienes que preservar, con garra,fe y patriotismo aquello que tienes de más rico:
Tu gente y tu cultura!Pido disculpas por interrumpir tu siesta pero, mi alma paraguaya de alguna vida pasada me lleva a decir lo que siento.
Y encierro en los versos de Emiliano R.Fernández que reflejan el orgullo
del alma paraguaya.“...

..."ahora yo también en mi corazón
siento una voz muy tierna
que encuentra palabras lindas
en guaraní puro para decirte mi canción”


()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()